Jag funderar faktiskt på om det inte är på gränsen till bedrägeri att göra om texten i en redan befintlig sång. Jag vet inte men jag tror det. Jag kom att tänka på Anna Book som blev diskad på grund av låtstöld. Nu kommer jag inte ihåg om det hade gjorts om text i den låten. Men melodin var densamma. Knepig känsla när de som diskat Anna Book gör precis samma sak själva utan att blinka.
Under Melodifestivalens fjärde deltävlingen sjöngs den svenska nationalsången, i en något förändrad version. Istället för "Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden", sjöng den medverkande barnkören "jag vill leva jag vill dö på jorden".
Framförandet, som gick under namnet "Hela Sveriges sång" innehöll även svenska folkvisor översatta till hebreiska och arabiska, framförda av programledarna Gina Dirawi och Sarah Dawn Finer. Duon gästades sedan även av Jon Henrik Fjällgren. Trion är alla inflyttade utlänningar som blivit svenskar och tydligen inte är nöjd med varken svenska språket, svensk kultur och svenska nationalsången.
Så här borde det nog vara för att det ska fungera:
Invandring och integration
För att få ett integrerat samhälle måste alla lära sig leva tillsammans och respektera varandra oberoende av bakgrund. Det kräver ett gemensamt språk, gemensamma rättsnormer och gemensamma mötesplatser. Inget är väl då självklarare än att man talar svenska i Sverige.
Så här borde det nog vara för att det ska fungera:
Invandring och integration
För att få ett integrerat samhälle måste alla lära sig leva tillsammans och respektera varandra oberoende av bakgrund. Det kräver ett gemensamt språk, gemensamma rättsnormer och gemensamma mötesplatser. Inget är väl då självklarare än att man talar svenska i Sverige.
I dag är jag glad över att jag valt att inte kolla på melodifestivalen. Någon klocka ringde om att det skulle bli så här.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Tack för din kommentar